Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Рассказ о работе в Арчи от бывшего художника Джеффа (Джея) Аксера, который был художником в комиксах о Сонике. Джефф рассказал, как была ограничена творческая свобода, и о том, как же подробно рисовались фоны страниц.
how to draw preview 2 1170x457 - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Материал был взят из группы

Так как данная статья содержит много изображений, то она была поделена на две части. Читать первую часть…

Каждая травинка – отдельная картина

Еще пара вещей, о которых стоит сказать.

Sonic and Alien Guns - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Это панель из номера про Соника против космических пришельцев. Все они наставили на него оружие, а я его тщательно прорисовал. Эта панель была убрана из комикса, поскольку, опять же, было показано слишком много оружия. Это привело к созданию правила, согласно которому разрешалось только футуристическое оружие, не стреляющее пулями.

Можно только представить, как это противоречило существованию Шедоу и его игре, набитой оружием.

Sonic Details - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

У меня была привычка перебарщивать с деталями на страницах и фронтисписах. Тогда я никак не мог научиться контролю над деталями и организации сцен, и поэтому, когда я занимался вещами, связанными с космосом, я всегда вырисовывал каждую звезду. Каждую из них. Я рисовал круги для всех звезд, вместо того чтобы просто сделать черное пространство, помеченное «BWS» — «черное, белое, звезды», как это любили контуровщики. Обычно пространство просто заливалось черным цветом, а в участках, где должны были быть звезды, ставились белые точки.

Кстати, заметьте, на этой картинке у Тейлза видны только глаза и верхняя часть головы – это потому что я забыл его нарисовать и добавил его в последнюю минуту. Выглядит нелепо, будто он задыхается в куче голов его друзей. Ротор был втиснут слева, потому что он мне не нравился, бедняга.

Sonic Details 2 - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Эта страница помечена BWS, но вы все равно можете видеть нарисованные звезды, потому что я просто не мог иначе. Несколько контуровщиков, которые были назначены на мои страницы, отказались работать с ними. Их сложно винить за это, поскольку, честно говоря, никаких сверхурочных за такую сложную по сравнению с обычным рисунком детализацию они не получали. В конечном счете, мне пришлось нанять своего собственного контуровщика и даже попросить самому заниматься контуровкой моих рисунков. Мне было разрешено поработать только над парой фронтисписов, но это уже было что-то.

Sonic Clothes Details - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Я перебарщивал с деталями на одежде и в окружении до умопомрачения. Доходило до смешного: я втискивал в панели кучу деталей и прорисовывал каждую травинку. Это выглядит очень перегружено, и кому-то это нравилось, а кому-то нет, но я буду честен: сейчас я бы уже не стал так делать. Я располагаю детали и слежу за их количеством в каждом фрейме. Эта работа была сделана больше 10 лет назад… но мне она доставляла наслаждение. Для меня было настоящей благодатью просто сидеть и рисовать все эти вещи, выводить каждое дерево, каждый листок, идти до конца. Так что я об этом совсем не жалею.

Bunny changes arms in places - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Что происходит, когда ты рисуешь целую историю за один день? Кибернетическая рука Банни меняется местами с ее обычной рукой на второй панели, потому что она волшебная. Так все и было.

Sonic Good Detils - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Спустя какое-то время я начал понимать, как организовывать детали немного лучше. Это был трудоемкий процесс, поскольку в то время я все еще учился рисовать – то есть, я и сейчас учусь, но тогда это действительно доставляло проблемы. Впрочем, некоторые более поздние страницы получились лучше в этом плане…

Sonic Bad Detils - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

…А некоторые нет.

Sonic John Gray - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Здесь на доске для должников есть имена, и я написал «Джон Грей» — имя художника, которого пригласили работать над комиксом после того, как я ушел. Я разговаривал с ним и спросил, хотел бы он попробовать занять мое место в связи с моим уходом. Очень приятный парень, и, думаю, он получил от работы удовольствие.

Кстати, номер класса 312 – отсылка к Silent Hill 2.

Sonic Alien Design - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

В сценарии эти инопланетяне и их капитан не имели описания, и меня попросили придумать им дизайн. Я сделал это и нарисовал их на этом фронтисписе, после чего перешел непосредственно к выпуску – не слишком профессионально с моей стороны, но так уж вышло. Честно говоря, у меня не было возможности нарисовать оригинального Роботника с его огромным ртом, так что капитан имеет такой же – очень уж хотелось нарисовать лицо с подобной необъятной ухмылкой.

after before5 - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Еще парочка сравнений между макетами страниц и рисунками для тех, кому интересно.

after before6 - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Я решил, что прорисую каждую частицу обоев и прочие мелочи в особняке для этой истории, потому что почему бы и нет. Мне позвонил мой контуровщик, и мне пришлось дать ему больше работы на других страницах, чтобы оправдать затраченное им время.

Sonic many people - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Лучшая часть в сценах с большим количеством народа – то, что у меня была привычка рисовать всех, как если бы они столпились все вместе и выглядели так, будто вообще не в курсе, как они здесь оказались. Кто-то просто взял и нагромоздил везде кучу мобианцев, а затем показался Соник и показал своему роботизированному отцу как нормально играть на гитаре, потому что тот не мог воспроизвести некоторые нюансы своими робо-пальцами. Не очень-то красиво с твоей стороны, Соник, ты знаешь? То есть, у Соника у самого громадные руки, и то, что он может хорошо играть на гитаре, уже само по себе как-то глупо, но все-таки. Да еще и перед всем честным народом, который даже не знает, что он здесь делает!

Sonic what I am doing here - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Но, все-таки, это было давным-давно. Я знаю, что персонажи выглядели очень странно и имели эти глаза как на меме «Are You A Wizard», будто терялись во всей этой визуальной шелухе…

are you a wizard - Как рисовали комиксы по Сонику + немного о цензуре. Часть 2

Но я был молод, мне нравилось это занятие, и я извлек из этого опыта много важного и полезного для себя. Я отошел от этого дела много лет назад и, честно говоря, нечасто думаю о своих прошлых работах, но время от времени кто-нибудь напоминает мне о них, что они живы в чьей-то памяти, и я ценю это. Я всего лишь пытался нарисовать что-то хорошее для комикса, основанного на играх, которые я любил. Думаю, я несколько уходил от темы и мог упустить что-то еще, но эй, Соник все еще засранец.

До встречи!

Оригинал: http://jayaxer.deviantart.com/journal/Archie-Sonic-Stories-about-Archie-Sonic-Stories-645302765

Перевод: Vladimir Argon, Александра Богданович

Редактор: Роман Джумабаев

Понравился материал? Поделись с другими. Будем очень признательны!

Похожие интересные статьи

«Это вам не ежиков лохматить!», или Как команда переводчиков Diamond Dust продала душу ежу Сонику Подробное интервью, посвященное закулисной жизни команды. Специально для вас потравим байки об интересных событиях в команде и сделаем сливы секретов. Приятного чтения.
Потерянные ежиные истории — ЧАСТЬ ВТОРАЯ В связи с перезапуском комиксов о еже Сонике, многие сюжетные линии были оборваны на самом интересном месте. Герои повержены и страдают, злодеи на вершине мира и ликуют. Как именно должны были повернуться события, если бы не было перезапуска?
Потерянные ежиные истории — ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Почему главный сценарист комиксов о Сонике решил, что герои должны постоянно проигрывать и умирать, когда злодеи торжествуют? Что же именно побудило его к этому поступку?
История Diamond Dust Мы переводим комиксы о ёжике Сонике и Ко от издательства Арчи. Имя нам - Diamond Dust. Но как мы пришли к жизни такой?
Трудности перевода, или Имена собственные не переводятся! Считается ли дурным тоном переводить говорящие имена персонажей? Или стоит оставлять всё, как есть? Всё это вы узнаете в этой статье.
Как Diamond Dust пришли к переводческой жизни такой Жизнь переводчиков нелегка, так как кроме перевода надо сохранить шутки, игру слов, смысл написанного. Одним словом - адаптировать на русский язык. Но как Diamond Dust пришла к жизни такой? Узнаете из этой статьи.